当前位置:首页 >网上学堂 >习经典

一起学《论语》|乡党篇——入公门,鞠躬如也

2019-01-30 14:33:00             比邻为美公号

  

  【原文】 

  入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也。没阶,趋进,翼如也。复其位,踧踖如也。 

  【白话】 

  孔子进入君门时,弯身肃然而敬的样子,好像容不过来。站立,不站在门中间;行走,不踩踏门槛。经过君上所坐的座位,脸色变得庄敬,脚步加快不敢怠慢,说话轻声好像不敢说完。提起长袍下摆,拾级而上堂,弯身肃然而敬的样子,屏住气好像不敢呼吸一样。出来,走下一级台阶,脸色舒展开来,和颜悦色的样子。下了台阶,疾步向前,就像鸟张开了翅膀。又经过君位时,敬畏的样子。 

  【释词】

  公门:公,指鲁君。公门,即鲁君之门。钱穆:“古者天子五门(按:皋门、雉门、库门、应门、路门),诸侯三门(按:库门、雉门、路门)。入公门,应指第一门库门言。”其他观点见附录。 

  鞠躬如也,如不容:鞠躬,弯曲身子而有敬意。不容,指容不下、盛不下。朱子:“公门高大而若不容,敬之至也。”钱穆:“言其谨敬自敛之至。” 

  立不中门:站立不在门中间。朱子:“中门,中于门也,谓当枨闑niè之间,君出入处也。” 

  行不履阈:阈yù,门限、门槛。朱子:“礼:士大夫出入君门,由闑右,不践阈。”钱穆:“行当跨限而过,若践其上,则污限,并将污跨者之衣。”陈祥道:“立中门则嫌于自尊,行履阈则嫌于自高。” 

  过位:经过君之虚位。钱穆:“古礼,君每日在治朝与群臣揖见,此位即君在治朝所立之位。议论政事,则在路寝之朝。治朝退,到路寝,则治朝之位空。群臣遇议政当入内朝,则过此位。”朱子:“君虽不在,过之必敬,不敢以虚位而慢之也。” 

  其言似不足:此处非说话场所,而不得不说时,则说的简单而轻声。朱子:“言似不足,不敢肆也。” 

  摄齐升堂:摄,抠起、提起。齐音zī,裳cháng下缉也,即衣裳下段所缉的边缘。钱穆:“此堂,路寝之堂。”朱子:“礼:将升堂,两手抠衣,使去地尺,恐蹑之而倾跌失容也。” 

  屏气:屏,藏也,即屏住呼吸。钱穆:“犹今言屏着气,如不呼吸。”朱子:“息,鼻息出入者也。近至尊,气容肃也。” 

  出降一等:出,从君主处出来。降,下。等,堂阶之级。钱穆:“此谓见君既毕,下堂降阶第一级时。” 

  逞颜色:逞,放。颜色,脸色。钱穆:“舒气解颜,故怡怡然和悦。” 

  没阶,趋进:没,尽。没阶,指下尽台阶,到达平地。趋进,疾步向前。《义疏》:“没,犹尽也。尽阶,谓下诸级尽,至平地时也。既去君远,故又徐趋而翼如也。” 

  复其位:又经过来时所过的君之虚位。江声:“孔安国以其位为来时所过位,是也。向者过之,足躩如,兹复经其处,故踧踖如也,自是而径出矣。”朱子:“复位踧踖,敬之余也。” 

  【先贤精义】 

  郑汝谐曰:此记在朝之容仪也。 

  《论语稽》曰:此记者观夫子在朝之容,由外朝而治朝而燕朝,通记之也。 

  《论语注疏》曰:此一节记孔子趋朝之礼容也。 

  张栻曰:入公门则改容,而不敢少肆,非必君之在焉也;立不中门,避所尊也;行不履阈,行以度也。行不履阈,非独入公门为然,特于此记之耳。君不在焉而庄敬也如此,则其事君之诚可知矣。若以为虚位而不之起敬,则履霜坚冰所致有不可胜言者矣。抠衣而升公堂则容改矣,屏气如无息,心庄而气肃也。出降一等,色始舒也;没阶翼如,复位踧踖,始终以敬也。 

  岷隐戴氏曰:愈近君则心愈恭、体愈卑,故入门过位则言似不足,及其升堂则屏气似不息。“出,降一等”,稍远君矣,然后颜色怡怡。 

  刘宗周曰:孔子趋朝入门则敬,过位则加敬,升堂则愈敬,至屏气不息无可加矣,便是阴极阳生之候,故出降一等而舒矣。此圣心之变化也。怡怡如者,亦适得吾常敬之体也;翼如、踧踖,非复起敬也,臣度然也,安舒中有踧踖也。圣人惨舒之气,如四时之代谢,绝无痕迹。 

  陈祥道曰:非夫动容周旋,盛德中礼之至者,谁能至此? 

  【附录】

  《论语集释》曰:“公门”凡有五说。黄氏式三主“库门说”,江氏慎修主“路门说”,未知孰是。王氏引之以“公”字为衍文,刘氏宝楠驳之曰:“案《聘记》虽杂说孔子行事,其文不必与《论语》悉同。彼于‘执圭’下言‘入门’,自指庙门。《论语》‘公门”,则以朝门赅庙门也。且以《诗》言“公庭万舞’观之,庙庭称公,即此公门为庙门,奚不可者?而王氏以“公”为衍字,非也。” 

  钱穆曰:门两边立长木,谓之枨;中央竖短木,谓之闑。门以向堂为正,东为闑右,西为闑左,东西各有中。出入之法,主由闑右,宾由闑左。礼,士大夫出入君门由闑右。君行出入始中门,非尊者皆偏近闑而行,以避尊者。 

  《论语补疏》曰:“升堂”上加“摄齐”二字,所以别于执圭之升堂也。同一“鞠躬如”也,在执圭则手不能抠衣,故“足缩缩如有循”。《玉藻》云“执圭玉,举前曳踵”,又云“圈豚行,不举足,齐如流”是也。手不暇摄齐,齐曳于地,故如流矣。在本国升堂,手不执圭,则摄齐;齐既摄,则不曳于地,行不必如有循,但见屏气似不息而已。 

  《论语古注集笺》曰:喘从口,当为气之从口出者。息从自,《说文》云:“自,鼻也。”当为气之从鼻出者。 

  《天香楼偶得》曰:胡安定谓天之行一昼夜九十馀万里。人一呼一吸为一息,一息之间天行已八十馀里。人一昼一夜有万三千六百馀息,故天行九十馀万里。朱紫阳以其说本于《丹书》。 

责任编辑:宋睿
相关阅读:

更多

中国孔子基金会微信

孔子网APP