当前位置:首页 >网上学堂 >习经典

一起学《论语》|先进篇——南容三复《白圭》

2019-04-10 09:17:00             比邻为美公号

  【原文】 

  南容三复《白圭》,孔子以其兄之子妻之。  

  【白话】 

  南容反复诵读《白圭》之诗,孔子把兄长的女儿嫁给了他。 

  【释词】 

  三复:表示多,反复多次。 

  白圭:见于《诗经·大雅·抑之篇》,曰:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。”(意为:白圭的瑕疵,尚可磨去;言语的缺失,不能改回啊。) 

  妻:音qì,指以女嫁人。 

  其兄:指孔子的哥哥孟皮。 

  【先贤精义】 

  《论语注疏》曰:此章美南容慎言也。 

  孔安国曰:南容读《诗》至此,三反覆之,是其心慎言也。 

  《大戴礼记》曰:夫子信其仁,以为异姓。 

  陈祥道曰:传曰:“一言而非,驷马勿追;一言而急,驷马勿及。”故在天有卷舌之星,在周庙有金人之铭。是言者,荣辱之主、祸福之机,不可不慎也。南容诵诗至《白圭》而三复,可谓能慎矣。 

  朱子曰:此邦有道所以不废,邦无道所以免祸,故孔子以兄子妻之。 

  范氏曰:言者,行之表;行者,言之实。未有易其言而能谨于行者。南容欲谨其言如此,则必能谨其行矣。 

  刘宗周曰:放言不检自是学者大病。只能谨言,精神便收敛,天理存矣。南容学问近里,故三复《白圭》之诗,平生得力之地尽在于此,庶几慥慥君子与?故夫子以其兄之子妻之。 

  《四书解义》曰:夫爱其女而择谨厚之士,则言之当谨为何如耶? 

  《四书训义》曰:嫁子者必择能齐其家者而使之观刑(型),圣人之所以为法于天下也。《家人》之象曰:“君子以言有物而行有恒。”行固在所谨,而言尤要焉。一家之内,言之不谨,则喜怒溢而好恶不平,恩威亵而教戒不严。惟言无玷,则家人之闻见不僻,而从违以壹,此修身齐家一致之理也。 

  【附录】 

  《论语注疏》曰:此《大雅·抑之篇》刺厉王之诗也。《毛传》云:“玷,缺也。”言教令尤须谨慎。白玉为圭,圭有损缺,犹尚可更磨鑢lǜ而平,若此政教言语之有缺失,则遂往而不可改。为王者,安危在于出令,故特宜慎之。是诗人戒其慎言。南容之心,亦欲慎言,故三覆读此也。 

责任编辑:宋睿
相关阅读:

更多

中国孔子基金会微信

孔子网APP